★★★★☆
4.9 étoiles sur 5 de 623 avis
2014-07-02
Guzman d'Alfarache - de Mateo Alemàn (Author)
Caractéristiques Guzman d'Alfarache
Les données ci-dessous répertorie des faits de base du Guzman d'Alfarache
| Le Titre Du Livre | Guzman d'Alfarache |
| Publié Le | 2014-07-02 |
| Traducteur | Remilekun Solomon |
| Quantité de Pages | 552 Pages |
| La taille du fichier | 21.19 MB |
| Langue | Français et Anglais |
| Éditeur | Pathfinder Press |
| ISBN-10 | 9380278853-UEM |
| Format de eBook | AMZ PDF ePub LIT UOF |
| Écrivain | Mateo Alemàn |
| Digital ISBN | 799-0561876293-XDO |
| Nom de Fichier | Guzman-d'Alfarache.pdf |
Télécharger Guzman d'Alfarache Livre PDF Gratuit
Ainsi le Guzmán de Alfarache est conçu et ce dès le prologue comme un sermon doctrinal adressé à une société pécheresse et fut reçu comme tel par ses contemporains Il s’agit donc d’un hybride entre roman de divertissement et discours moral
Guzmán d’Alfarache de Mateo Alemán 15991604 est le grand roman picaresque espagnol dont le héros tend un miroir à la société de son temps en élargissant son propos à une profonde réflexion sur la vie humaine Rival de Don Quichotte ce roman est injustement oublié
La Vie de Guzman d Par Mateo Alemán Traduit par Gabriel Brémond Eloge de ce livre et de son auteur par Alonso de Barros 1728
Si nous appliquons ces critères absolument arbitraires à « Guzman de Alfarache » et que nous comparons à Lazarillo voici ce que nous trouvons sur le mode narratif aucun doute « Guzman » et Lazarillo sont tous deux des autobiographies
Guzmán dalfarache Alemn mateo Classiques Garnier Des milliers de livres avec la livraison chez vous en 1 jour ou en magasin avec 5 de réduction Des milliers de livres avec la livraison chez vous en 1 jour ou en magasin avec 5 de réduction
Guzmán dAlfarache de Mateo Alemán 15991604 est le grand roman picaresque espagnol dont le héros tend un miroir à la société de son temps en élargissant son propos à une profonde réflexion sur la vie humaine Rival de Don Quichotte ce roman est injustement oublié
Déjà au XVIII e siècle trouvant indigeste la lecture du livre Lesage qui appréciait le récit des aventures picaresques du gueux publie en 1732 l’« Histoire de Guzmán d’Alfarache nouvellement traduite et purgée des moralités superflues »